• Chris McMillan

In China’s Home of Love Songs, Blind Teen Finds His Voice

Sixth Tone


10th July 2017


In China’s Home of Love Songs, Blind Teen Finds His Voice


The strum of a guitar slips into the spring evening from within a massage parlor. The drifting melody draws passersby inside, where a freckled teenager with short, curly hair sings about frustrated love.


To many Chinese, Kangding is the home of romance. The most famous of the city’s numerous ballads, the eponymous “Kangding Love Song,” immortalizes its dramatic surroundings: snowcapped mountains veiled in drifting clouds and dotted with temples.


The western Sichuan city is also home to more than 76,000 ethnic Tibetans, making up more than two-thirds of the population, according to official statistics. Historically, Kangding has stood at the crossroads of tea and horse trade routes, as well as on the frontier where the Tibetan and Han cultures have met, mingled, and sometimes married.


The 16-year-old singer in the massage parlor is the product of just such a union, but he prefers to go by his Mandarin name, Liu Weiwei, rather than his Tibetan name.


http://www.sixthtone.com/news/1000495/in-chinas-home-of-love-songs%2C-blind-teen-finds-his-voice

0 views

Recent Posts

See All

盲文的突破——盲文书中的可触摸图形

作者:Rashi Varshney 印度理工学院德里分校的“盲文基金会”利用3D打印技术,为盲文图书和其他盲文材料制作出了多种高质量、廉价的可触摸图形。这项技术对视障人赋能具有巨大的积极意义。 学习生物、科技、工程和数学是无论如何离不开图形和绘图的。正因为看不见图形,许多视障学生只能放弃这些学科。 在印度,视障学生用的盲文教材通常只包括文字,而教材中的图形和图画通常是被省略的。因此,盲人学生只能学

© 2020 China Vision (Charity Registration No.1078606)